О НАС          УСЛУГИ          КЛИЕНТЫ           ВАКАНСИИ         ЦЕНЫ           КОНТАКТЫ

Допечатная вычитка

 

Весьма распространенным явлением бывает то, что хороший перевод оказывается испорченным опечаткой наборщика-нелингвиста: неверный диакритический знак, перенос слова или орфографическая ошибка могут привести к полному изменению смысла! Работающие в GeoTranslate верстальщики имеют необходимое лингвистическое образование и, пользуясь новейшими технологиями на компьютерах различных платформ (РС, Macintosh), обеспечат правильное использование шрифтов, верстку и графическое оформление текста

 

 

    Вы хотите узнать точную
    стоимость перевода и срок
    его выполнения?
    отправьте запрос на
    Сотрудник нашего бюро
    переводов свяжется с Вами
    в самое  ближайшее время
    и сообщит все подробности.  
 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ                    НАША ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ                                   КАЧЕСТВО УСЛУГ